Tisuće singlica izvukao sam iz naftalina i pustio u eter

Znate li vi možda ime belgijske časne sestre koja se 1963. popela na vrhove svjetskih top-lista ili ime pjevačice koja je 1969. godine pobijedila na Sanremu, a na splitskom festivalu iste godine doživjela diskvalifikaciju?

Evo još pitanja: je li vam poznato koji je najveći diskografski uspjeh nekoga domaćeg izvođača u povijesti? Naziv skladbe koja se nalazi na repertoaru svakoga karipskog hotelskoga glazbenika? Možda smo vas uhvatili u laganome neznanju, ništa zato. I mi smo na ispitu pali, znajući da u slučaju hitne potrebe spas uvijek možemo naći u korčulanskom jokeru zovi, glazbenom sveznadaru Sandru Bačiću, autoru pitalica iz prošlosti kojima svakog tjedna “muči” slušatelje na Radio KL-u. A slušatelja je sve više.

Bačićeva “Naftalina”, emisija obojena duhom domaće glazbe od tridesetih do osamdesetih godina prošlog stoljeća, preciznije rečeno emisija stranih hitova koje su za naše nekada zajedničko glazbeno tržište preko noći prepjevavali pjevači s područja bivše Juge, sluša se puno. Aktivna su dva eterska termina: prvi je petkom u 9.30, nedjeljom je repriza u 15 sati, no mnogo šire od radijusa KL-a emisija kroči putem interneta, šireći staru dobru glazbu među fanovima od Vardara do Triglava.

Pet tisuća skladbi

– Iznenadila me ta pusta publika, ali opet, nije za čuđenje. To su pisme naših starih, vuku na ditinjstvo, jubav, lipa vrimena. Sjetne su pomalo, to stoji. Ali opet, u eri MP3-ja više se nigdi ne mogu lako čut. Otišle singlice, s njima i pjevači koji su nekada žarili i palili. I di ćeš ti sad nać i poslušat jednu Anu Štefok, 4M, Anicu Zubović, Ivu Robića, Šerfezija, Beti Jurković, prvu splitsku pjevačicu Marušku Šinković? I zato sam se nakon skupljanja rocka, Beatlesa i Doorsa, prije nekih pet godina uvatija kolekcioniranja prerada stranih hitova – govori Sandro.

S obzirom na to da je na korčulanskom radiju vodio emisiju sa sličnom tematikom i imenom, nije dugo trebalo da mu na njegovu zamolbu stare singlice počnu donositi sugrađani, pa Pelišćani, Orebićani… Nakupilo se toga, zbirka od pet tisuća skladbi koje je Sandro skinuo sa starih vinila, sredio i pohranio, a potom na preslušavanje stavio i na svoj blog. Ime mu je znakovito, adults-only.bloger.hr. I da se odmah razumijemo, nema nikakve veze s pornografijom, iako tako na prvi pogled izgleda.

– To je blog za punoljetne, on-line muzej s glazbom za sjetu u kojem svatko može poslušati moju arhivu. Ljudima se sviđa, šalju komentare, pitaju, surađujemo. Imam prijatelja Miloša iz Novog Sada, još jednog suradnika po pitanju ove naše nostalgije. Ja možda imam puno pisama, ali on ima sve iz strane glazbe od 20-ih nadalje. I onda on meni pošalje original, a ja njemu prepjev. Upoznali smo se preko foruma di se raspravljalo o glazbi, a na jednom sam takvom suradnju započeo i s Antom Frankićem, glazbenim urednikom KL-a – prepričava Sandro.

Puno dobrih komentara

Na početku je jako sumnjao u sebe, pa je pristao tek na stvaranje emisija koje u potpunosti snima u svom korčulanskom studiju, a potom šalje na splitski radio. No sada, nakon već 33. emisije i toliko puno dobrih komentara, stvari su se promijenile, samopouzdanje je naraslo. – Stare singlice tražim i dalje kako bih pjesme sačuvao, očistio i onda ih opet predao svitu na slušanje.

Zanimljivo je da me uvik neko pozove s nekog od hrvatskih radija i zatraži neku takvu nostalgičnu. I zato svima koji imaju takve stare vinilke u podrumima, na šufitima, di čuče, kupe prašinu i čekaju termin za škovace, kažem da ih ne bacaju, nego da ih ostave za mene. Ipak je to naša povijest – kaže Bačić, u čijem su studiju, osim njegova kvarteta Gorgonzola i klape Ivan Grozni, snimali i Oliver, Meri, Severina, Tedi, Hari, Vinko Coce…

Tanja ŠIMUNDIĆ BENDIĆ

U potrazi za Fojettom

Sandro se dugo već trudi da dođe do izvorne skladbe jedne pjesme koju pjeva Duško Lokin, u izvornoj talijanskoj verziji znane kao Voglio cambiare aria. Pravi joj je izvođač preminuli Vincenzo Foglietta, poznatiji kao Fojetta koji s njom nije doživio bogzna kakav uspjeh u Italiji. Ali prepjevana Lokinova verzija je zato kod nas svojedobno bila popularna. Sandro se još muči doći do originala: kontaktirao je s Lokinom, potom se učlanio na Facebook tražeći Fojettov fan club. Nije ni tu imao sreće. A onda je na e-Bayu našao singlicu i evo čeka je već dva mjeseca. I nikako da je dočeka.

Pošalji dalje:

3 komentara “Tisuće singlica izvukao sam iz naftalina i pustio u eter

  1. glasnik (Uredi)

    Sandro = Legenda! Čovjek koji svoj posao radi znalački i sa srcem!
    Sandro, samo naprijed! To je ono u čemu si najbolji!
    pozdrav od Glasnika!

    Sviđa mi se / ne sviđa: Thumb up 0 Thumb down 0
  2. SIDA (Uredi)

    Ma svaka mu cast za ovo, ali kad mu citas one komentare na korcula.net dodje ti slabo! Nesto mu ne stima u glavi!!

    Sviđa mi se / ne sviđa: Thumb up 0 Thumb down 0
  3. kukumica (Uredi)

    Sandro bravo, na istrajnosti, sistematicnosti, radu na ocuvanju muzicke povjesti i na uvjerenju da znanja treba dijeliti:)

    Sviđa mi se / ne sviđa: Thumb up 0 Thumb down 0

Komentari su zatvoreni.